suma

suma
f.
1 addition (Mat) (acción).
2 total, sum (conjunto) (de conocimientos, datos).
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: sumar.
pres.subj.
1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: sumir.
* * *
suma
nombre femenino
1 (cantidad) sum, amount
2 MATEMÁTICAS sum, addition
3 (resumen) summary
\
FRASEOLOGÍA
en suma in short
suma total sum total
* * *
noun f.
1) sum, amount
2) addition
* * *
1. SF
1) (Mat) (=acción) addition, adding, adding up; (=cantidad) total, sum; (=dinero) sum

una suma de dinero — a sum of money

¿cuánto es la suma de todos los gastos? — what are the total expenses?

hacer sumas — to add up, do addition

hizo la suma de todo lo que habían gastado — he added up everything they had spent

suma y sigue — (Com) "carried forward"; (fig) * and it's still going on

suma global — lump sum

2) (=resumen) summary

en suma — in short

una suma de perfecciones — perfection itself

es la suma y compendio de todas las virtudes — she is the personification of virtue

2.
SM

un suma y sigue de grandes aportaciones al mundo del automóvil — a whole host of great contributions to the motoring world

su vida es un continuo suma y sigue de tragedias — his life is one tragedy after another

* * *
femenino
1) (cantidad) sum
2)
a) (Mat) addition

hacer sumas — to do addition, to do sums (BrE)

hagamos la suma de los gastos — let's add up all the expenses

b) (conjunto) combination

la suma de estos incidentes — the combination of these events

en suma — in short

* * *
= aggregation, sum, summation, addition, accrual.
Ex. We should realize that a library is not simply an aggregation of discrete recorded materials; rather, it represents a collection, or more precisely collection of works.
Ex. In an application where weighted term logic is the primary search logic, search profiles are framed by combining index terms in a simple logical sum.
Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
Ex. Computers have circuits for performing arithmetic operations, such as: addition, subtraction, division, multiplication and exponentiation.
Ex. Calcium and possibly vitamin D intake throughout childhood and adolescence may enhance bone mineral accrual.
----
* bonita suma = princely sum.
* buena suma de dinero = hefty sum of money.
* de suma importancia = of utmost importance.
* de suma + Nombre = vitally + Adjetivo.
* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
* en suma = in short, in sum, in a word.
* grandes sumas de dinero = vast sums of money.
* la suma total de = the total sum of, the sum total of.
* más que la suma de sus partes = Comparativo + than the sum of its parts.
* pagar una suma de dinero = pay + sum.
* sabrosa suma de dinero, una = handsome sum of money, a.
* suma de capital = capital sum.
* suma de dinero = sum of money.
* suma global = lump sum.
* suma importante = princely sum.
* suma lógica = logical sum.
* suma simbólica de dinero = symbolic sum of money.
* suma total = sum total, total, grand total, count.
* * *
femenino
1) (cantidad) sum
2)
a) (Mat) addition

hacer sumas — to do addition, to do sums (BrE)

hagamos la suma de los gastos — let's add up all the expenses

b) (conjunto) combination

la suma de estos incidentes — the combination of these events

en suma — in short

* * *
= aggregation, sum, summation, addition, accrual.

Ex: We should realize that a library is not simply an aggregation of discrete recorded materials; rather, it represents a collection, or more precisely collection of works.

Ex: In an application where weighted term logic is the primary search logic, search profiles are framed by combining index terms in a simple logical sum.
Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
Ex: Computers have circuits for performing arithmetic operations, such as: addition, subtraction, division, multiplication and exponentiation.
Ex: Calcium and possibly vitamin D intake throughout childhood and adolescence may enhance bone mineral accrual.
* bonita suma = princely sum.
* buena suma de dinero = hefty sum of money.
* de suma importancia = of utmost importance.
* de suma + Nombre = vitally + Adjetivo.
* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
* en suma = in short, in sum, in a word.
* grandes sumas de dinero = vast sums of money.
* la suma total de = the total sum of, the sum total of.
* más que la suma de sus partes = Comparativo + than the sum of its parts.
* pagar una suma de dinero = pay + sum.
* sabrosa suma de dinero, una = handsome sum of money, a.
* suma de capital = capital sum.
* suma de dinero = sum of money.
* suma global = lump sum.
* suma importante = princely sum.
* suma lógica = logical sum.
* suma simbólica de dinero = symbolic sum of money.
* suma total = sum total, total, grand total, count.

* * *
suma
feminine
A (cantidad) sum
una importante/módica suma de dinero a considerable/modest sum of money
B
1 (Mat) addition
hacer sumas to do addition, to do sums (BrE)
hagamos la suma de todo lo que hemos gastado let's add up o (colloq) tot up everything we've spent, let's do a reckoning of everything we've spent
2 (conjunto) combination
la suma de estos incidentes the combination of these events
en suma in short
* * *

 

Del verbo sumar: (conjugate sumar)

suma es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Del verbo sumir: (conjugate sumir)

suma es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
suma    
sumar    
sumir
suma sustantivo femenino
1 (cantidad) sum
2 (Mat) addition;
hacer sumas to do addition, to do sums (BrE)

sumar (conjugate sumar) verbo transitivo
a)cantidadesto add (up)

b) (totalizar) to add up to;

8 y 5 suman 13 8 and 5 add up to o make 13

verbo intransitivo
to add up
sumarse verbo pronominal
a) (agregarse) sumase A algo:

esto se suma a los problemas ya existentes this comes on top of o is in addition to any already existing problems

b) (adherirse) sumase A algo ‹a protesta/celebraciónto join sth

sumir (conjugate sumir) verbo transitivo
1 (sumergir) suma algo/a algn EN algo ‹en tristeza/desesperación› to plunge sth/sb into sth
2 (Col, Méx) (abollar) to dent, make a dent in
sumirse verbo pronominal
1 (hundirse) sumase EN algo ‹en tristeza› to plunge into sth;
en pensamientos› to become lost in sth
2 (Col, Méx) (abollarse) to get dented
sumo,-a adjetivo
1 (muy grande) extreme: es tóxico, manéjalo con sumo cuidado, it's toxic, handle it with extreme care
de suma importancia, extremely important
2 (máximo en una jerarquía) supreme
♦ Locuciones: a lo sumo, at the most
Rel Sumo Pontífice, the Pope
suma sustantivo femenino
1 Mat addition: la suma de cinco y dos da siete, the sum of five plus two is five
hacer sumas, to do sums, US addition ➣ Ver nota en sumar 2 (cantidad) sum: ganó una suma importante con ese negocio, she earnt a considerable sum of money for having closed the deal
la suma total, the total amount
sumar verbo transitivo
1 Mat to add (up): seis y dos suman ocho, six and o plus two add up to o make eight
2 (la cuenta, la factura) la factura suma tres mil pesetas, the bill comes to three thousand pesetas
3 (añadir, incorporar) si al terremoto sumas las inundaciones, el desastre fue total, the earthquake, taken in conjunction with the flooding, meant total disaster
¿Cómo se dice 2 + 3 = 5?
Two and three is/equals five.
Two plus three is/equals five.
What's two and three?

sumir verbo transitivo
1 (sumergir) to submerge, sink
2 figurado la noticia le sumió en la tristeza, the news plunged him into sadness
'suma' also found in these entries:
Spanish:
cantidad
- defraudar
- respetable
- sabrosa
- sabroso
- sumar
- sumo
- toda
- todo
- abultado
- apreciable
- cobrar
- conclusión
- desgravar
- despreciable
- enorme
- insignificante
- integrar
- nómina
- número
- sacar
- traspaso
English:
addition
- amount
- appropriate
- check
- inaccurate
- paltry
- paramount
- remittance
- substantial
- sum
- tendency
- add
- all
- combined
- fee
- head
- less
- utmost
* * *
suma
nf
1. [operación matemática] addition;
hacer una suma to do an addition
2. [conjunto] [de conocimientos, datos] total, sum;
[de dinero] sum;
es la suma del trabajo de varios investigadores it is the product of the work of several researchers;
la suma de los gastos asciende a 4.000 pesos total expenditure was 4,000 pesos
Comp
Informát suma de comprobación checksum; Informát suma de control checksum
en suma loc adv
[en resumen] in short
* * *
suma
f sum;
en suma in short
* * *
suma nf
1) cantidad: sum, quantity
2) : addition
* * *
suma n sum

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • sumă — SÚMĂ, sume, s.f. 1. Rezultatul operaţiei de adunare a unor numere, a unor cantităţi sau a unor lucruri de acelaşi fel; total. ♢ Sumă aritmetică = rezultatul adunării unui şir de numere luate în valoare absolută. Sumă algebrică = rezultatul… …   Dicționar Român

  • Suma — bezeichnet: Suma ku (Kōbe), ein Stadtbezirk der Stadt Kōbe in Japan Suma (Orang Utan), ein Affe aus dem Osnabrücker Zoo Suma, bzw. SuMa ist eine geläufige Abkürzung für den Begriff Suchmaschine SuMa eV, Gemeinnütziger Verein zur Förderung der… …   Deutsch Wikipedia

  • Suma — may refer to: * suma root, the root of a vine from South America * the Suma people, bison hunters and traders that lived in Mexico and Texas * Suma, Azerbaijan, a village * Suma (alcohol), made from grapes * Suma, Yucatán, a municipality in… …   Wikipedia

  • šuma — šȕma ž <G mn šȗmā> DEFINICIJA 1. bot. velika površina tla zasađena deblima, zajednica biljaka kojoj stabla daju osnovno obilježje [bjelogorična šuma; crnogorična šuma; nedirnuta šuma; kraj pod šumom; sjeći šumu] 2. u službi priloga u vezama …   Hrvatski jezični portal

  • suma — sustantivo femenino 1. Área: matemáticas Operación aritmética que consiste en reunir varias cantidades en una: Haz la suma y me dices el resultado. 2. Área: matemáticas Resultado de esta operación: Para saber rápidamente la suma de estas… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • suma — SUMÁ, sumez, vb. I. tranz. (livr.) A efectua o operaţie de adunare sau a calcula serii convergente. – Din fr. sommer (după sumă). Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  SUMÁ vb. v. aduna, totaliza. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa:… …   Dicționar Român

  • suma — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. sumamie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wynik dodawania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Suma dwóch liczb. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} jakaś, zwykle… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • suma — (Del lat. summa). 1. f. Agregado de muchas cosas, y más comúnmente de dinero. 2. Acción y efecto de sumar. 3. Lo más sustancial e importante de algo. 4. Recopilación de todas las partes de una ciencia o facultad. 5. Mat. Resultado de añadir a una …   Diccionario de la lengua española

  • suma — s. f. 1. Soma. 2. Resumo; epítome. 3. Substância do mais principal de. 4.  [Brasil] Planta medicinal. 5. em suma: resumidamente.   • Confrontar: soma …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • suma — sȕma ž <G mn sȗmā> DEFINICIJA 1. mat. broj koji se dobiva zbrajanjem pribrojnika; zbroj, zbir 2. razg. određena količina novca; iznos, svota 3. a. kratak pregled najvažnijih dijelova čega b. v. summa 4. pren. ukupnost, bit; vrhunac, najviša …   Hrvatski jezični portal

  • suma — sumà dkt. Skai̇̃čių sumà …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”